Клич чести - Страница 69


К оглавлению

69

Селезе распахнула дверь и уставилась на Риса в раннем утреннем свете. Ее плечи туго облегала шаль. Девушка выглядела сонной и раздраженной.

«Что на тебя нашло?» – спросила она. – «Еще даже рассвет не наступил, а ты уже тарабанишь в мою дверь так, словно надвигается армия».

Рис смотрел на нее, лишившись дара речи.

«Так что?» – раздраженно торопила его Селезе.

Рис стоял перед ней, забыв все, что хотел сказать.

«Я… эм…» – начал он, после чего остановился.

Почему она оказывает на него такое влияние?

«Я пришел, чтобы пожелать Вам доброго утра», – сказал Рис.

Ее глаза широко распахнулись.

«Доброго утра?» – скептически повторила она.

После чего девушка рассмеялась прямо ему в лицо.

«Ты с ума сошел?» – добавила она.

Теперь была очередь Риса выйти из себя.

«Послушайте», – начал он, больше не в состоянии держать себя в руках. – «То, что Вы здесь делаете, неправильно. Не играйте в эти игры. Мне нужно, чтобы Вы были со мной честны. Не нужно больше всего этого».

Селезе озадаченно посмотрела на него.

«Больше не нужно чего?» – спросила она. – «Ты бредишь?»

«Не нужно больше играть в эти игры. Мне нужно, чтобы Вы сказали мне правду».

«Я не играю с тобой ни в какие игры», – сказала девушка. – «Я даже не знаю тебя».

Расстроенный Рис смотрел на нее.

«То есть Вы говорите мне, что не чувствуете того, что чувствую я?» – спросил он, желая добраться до сути. Ему нужно было знать, чтобы прояснить собственный разум.

Селезе ошеломленно моргнула.

«А что ты чувствуешь?» – спросила она.

«Хватит вопросов!» – потребовал Рис от безвыходности. – «Я пришел сюда, потому что люблю тебя. Ты понимаешь? Я люблю тебя. Я не болен. Я не нахожусь в бреду. Я в своем уме. Именно это я и чувствую. И это еще не предел!» – сердито крикнул он, повышая голос.

Селезе удивленно посмотрела на Риса – так, словно перед ней находился сумасшедший, после чего в уголке ее рта медленно возникла улыбка.

«Но ты даже не знаешь меня», – ответила она. – «Как я могу поверить в то, что это правда? Как это возможно?»

Сердце Риса упало.

«То есть ты говоришь, что не любишь меня?» – настаивал он.

«Я не знаю тебя», – ответила девушка. – «Я не говорю, что не люблю тебя. Я и не говорю, что люблю. Я не бросаюсь такими словами легко. Тем более, с незнакомцами».

«Ну что ж, а как ты собираешься узнать меня, если не даешь мне шанса?» – спросил Рис.

Теперь была ее очередь покраснеть.

«Ты – член королевской семьи», – ответила Селезе. – «Я сельская девушка. У нас ничего не получится».

«А как ты можешь быть так в этом уверена?» – настаивал Рис. – «Потому что я думаю иначе».

Селезе посмотрела на него и впервые ее глаза стали серьезными, словно она, наконец, услышала его.

«О чем ты меня просишь?» – спросила она.

Рис сделал глубокий вдох.

«Я прошу тебя поехать со мной. Я говорю, что хочу забрать тебя отсюда. Я говорю, что хочу дать нам шанс. Я имею в виду именно то, что говорю. Я не прохожий. Я очень серьезно отношусь к любви. И я знаю, что испытываю к тебе. Я не спал всю ночь – и я не могу думать ни о чем другом».

Щеки Селезе залил румянец. Она взволнованно переминалась с ноги на ногу.

«Скажи мне», – попросил Рис, успокаиваясь. – «Неужели ты совсем обо мне не думаешь?»

Селезе опустила глаза в пол, еще больше покраснев.

«После того, как ты вчера ушел, я не думала ни о чем другом», – тихо произнесла она, не поднимая глаз, словно боясь признавать это.

Сердце Риса воспарило. Ему хотелось кричать с крыш. Он с трудом представлял себе, что Селезе чувствует то же самое.

«Тогда почему же ты отталкивала меня?» – спросила он.

Девушка посмотрела на него влажными глазами.

«Ты устанешь от меня через день», – сказала она. – «Я буду всего лишь чудачкой, сельской девчонкой, привезенной в королевский двор. Все станут глазеть на меня. Ты полюбишь кого-то другого. Я не могу позволить себе этого».

«Никто не будет глазеть на тебя», – настаивал Рис. – «Меня не волнует, что подумают остальные. Я хочу, чтобы ты была там. Я хочу, чтобы ты была со мной».

Селезе посмотрела в его глаза, и впервые Рис по-настоящему ощутил ее чувства к нему. Он больше не мог ждать ответа – наклонившись, молодой человек поставил руку ей на затылок, притянул ее поближе и поцеловал.

Селезе не стала сопротивляться. Она не ответила на его поцелуй, но и не отстранилась. Ощущение ее губ было волнующим, и Рис целовал ее как можно дольше, не желая отпускать девушку. А отпустив ее, почувствовал, что перенесся в другое место. Рис почувствовал, что именно с этой женщиной он и должен быть.

Внезапно протрубили в рог, и этот звук прорезал утреннее небо. Рис обернулся, когда все деревенские жители начали бежать в одном направлении. Он заметил одинокого человека, который в спешке скакал галопом в центр деревни из королевского двора. Посланник. Рис тут же понял, что какие бы вести ни вез этот человек, они не предвещают ничего хорошего.

* * *

Тор стоял в раннем утреннем свете Сальпы и, обернувшись вместе с остальными жителями деревни, увидел одинокого посланника, скачущего к ним через пустырь из королевского двора. Тор прищурился от света, спрашивая себя, а не видение ли это, но вокруг него трубили в рог, а это означало, что все происходит на самом деле. Сначала Тор почувствовал себя настороженно, готовясь к бою, но потом понял, что это всего лишь посланник, и его сердце забилось быстрее. Он был уверен, что тот везет плохие вести. Об этом ему сказало то, как он мчался.

Когда посланник приблизился, Тор выбежал ему навстречу, и его сердце упало еще ниже, когда он его узнал. Штеффен, горбун, тот самый, который спас жизнь Гвен. Он мчался во весь опор, его лицо было покрыто кровью и потом. Было ясно, что он скакал всю ночь. Тор даже со своего места почувствовал, как он спешит. Всеми фибрами души молодой человек ощущал, что что-то не так.

69