Клич чести - Страница 75


К оглавлению

75

Оказавшись на земле, Тор быстро вскочил на ноги и увидел лидера Неварунс, встретившись с ним лицом к лицу. Дикарь держал в одной руке боевой молот, а в другой – длинную цепь, свисающую с его ладони, которой он размахивал над головой. На его губах играла злобная ухмылка. Тор увидел за ним Гвен, привязанную к его лошади. Она вынуждена была беспомощно взирать на происходящее широко раскрытыми от паники и отчаяния глазами.

«Ты думал, что сможешь украсть у меня мою женщину», – прорычал Неварунс Тору. Он размахивал своей цепью над головой, и Тор поднял ладонь, чтобы, воспользовавшись своей энергией, остановить его.

Но по какой-то причине его магия не сработала против этого человека. Когда Тор вскочил на ноги, цепь продолжала раскачиваться в воздухе, обиваясь вокруг лодыжек Тора снова и снова. Воин Неварунс дернул свою цепь и Тор упал на спину со связанными ногами, беспомощно лежа на земле. Он не знал, какой силой обладал этот человек, но она была впечатляющей, непохожей на силу ни одного воина, с которым он сражался.

Пока Тор беспомощно лежал на земле, лидер Неварунс вышел вперед и, высоко подняв свой молот, опустил его прямо на лицо Тора.

Тор откатился в сторону в последнюю секунду, и молот глубоко погрузился в землю.

Тор присел с все еще связанными ногами и протянул руку, чтобы снять с пояса свой меч.

Но дикарь ударил его до того, как он смог вынуть меч, снова сбивая его с ног на землю.

Беззащитный Тор лежал на земле, в голове у него звенело, когда воин встал над ним, подняв свой молот с земли, снова задержав его высоко над головой. Он приготовился опустить его прямо на лицо Тора. Беспомощный Тор лежал, понимая, что он ничего не может поделать.

«Попрощайся, мальчишка», – сказал воин, широко улыбаясь.

Внезапно молот застыл в воздухе, а глаза мужчины широко распахнулись.

Сначала Тор был сбит с толку, затем он увидел торчащую из горла Неварунс стрелу, которая, вонзившись, вышла с другой стороны.

Лидер Неварунс застыл на месте, высоко держа свой молот, в то время как из его рта забурлила кровь, заливая ему грудь.

После чего он выронил свое оружие, приземлившись на свою собственную голову. Он замертво рухнул на землю рядом с Тором.

Подняв глаза, Тор увидел Гвендолин. Она сидела на лошади, сжимая в руках лук и стрелы, после того, как только что выстрелила в воина. Ей каким-то образом удалось разорвать веревки, которые связывали ее запястья. Ее руки тряслись, когда она посмотрела на Тора.

В эту минуту Тор любил Гвен больше, чем он смог бы выразить словами. Он сел, снял цепи со своих ног и, подбежав к девушке, подпрыгнул и оседлал коня, чувствуя, как ее руки обвиваются вокруг него, как она положила голову ему на спину. Тор почувствовал облегчение. Гвен была в безопасности. И они снова вместе.

Оглядев поле боя, Тор увидел трех оставшихся воинов Неварунс – одного из них добивал Элден, второго – О’Коннор, а последний схватился в рукопашную с Рисом. Внезапно Рис поскользнулся, и его противник приготовился обрушить на него свой меч.

Тор поскакал к нему галопом и, до того, как Неварунс сумел отсечь Рису голову, Тор вынул короткое копье из седельной сумки и метнул его. Оно вонзилось в спину воина и вышло с другой стороны, отчего тот замертво рухнул на колени.

Тор сидел верхом на коне вместе с Гвен, оглядываясь по сторонам. Это было поле кровавой бойни, покрытое мертвыми телами тридцати воинов Неварунс, разграниченными расщелиной в развернутой земле. Повсюду были лужи крови. В живых остались только пять членов Легиона, не считая Тора – Рис, О’Коннор, Элден и близнецы. Они все были ранены, истощены и тяжело дышали. Но вместе с тем все они были победителями.

Тор поднял высоко в воздух свой меч, и по его жилам пробежал трепет победы.

«ЛЕГИОН НАВСЕГДА!» – выкрикнул он.

Остальные члены Легиона обернулись и подняли свои мечи в ответ.

«ЛЕГИОН НАВСЕГДА!»

Глава тридцать третья

Андроникус скакал верхом на своем коне в ярости, ведя свою огромную армию по краю Каньона, на север, продвигаясь по Восточному Пересечению Кольца. По пути все большее и большее количество войск Империи присоединялись к нему, прибывая в массовом порядке из его флота причаливших суден. Андроникус был глубоко опозорен заключенным из числа МакКлауда, который обманул его, который заставил его поверить в то, что он знает способ пробить брешь в Каньоне. Уже многие годы никому не удавалось обманывать Андроникуса, и он осознал, что его чрезмерные усилия пересечь Каньон позволили ему быть слабым, позволил ему одурачить себя. Его тело все еще сотрясалось от ярости, несмотря на то, что он уже убил того человека. Ему хотелось найти способ добраться до семьи своего заключенного и тоже их убить.

Продолжая скакать, Андроникус как никогда был преисполнен решимости каким-то способом пробить брешь в Каньоне, посеять хаос в Кольце, заставить всех этих людей страдать. Тем не менее, пока им не удастся пересечь Каньон, он немногое может сделать. Он понимал, что в сложившихся обстоятельствах эта миссия бесполезна, что вся его мобилизация ни к чему не приведет. Тем не менее, мысль о том, чтобы повернуть назад и покинуть это место, чтобы вернуться домой с позором была ему ненавистна. Особенно сейчас, когда все его люди были здесь, и с каждой минутой их прибывало все больше и больше.

Андроникус полагал, что может, по крайней мере, добраться до главного пересечения МакКлаудов, до моста, охраняемого всеми теми солдатами МакКлауда, и посмотреть, возможно, он сможет подстрекнуть кого-нибудь из них выйти из безопасного Каньона, может быть, кто-нибудь из них является достаточно глупым для этого. Может быть, ему удастся подвергнуть пыткам одного или двух из них. Возможно, даже убить нескольких. Это, по крайней мере, сможет поднять ему настроение.

75